Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2

Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 121

Кирилл Челушкин родился в 1968 году в городе Хотьково Московской области. В 1994-м окончил Московский Архитектурный институт. С 1993 года — член Международной федерации Союза графиков. Участник многочисленных отечественных и зарубежных выставок, долгое время жил в Америке. Помимо работ в книжной «сказочной» иллюстрации, осуществил ряд крупных арт-проектов. Вместе с Глебом Кузнецовым в 2010 году создал собственное издательство Chelushkin Handcraft Books. В 2017 году Кирилл Челушкин вошёл в Российский инвестиционный художественный рейтинг 49ART, представляющий выдающихся современных художников в возрасте до 50 лет. Кирилл Чёлушкин вошел в двадцатку самых дорогих художников России 2017 года по версии журнала Forbes. В последнее время художник живет и работает в Париже.

Кирилл ЧёлушкинКирилл Чёлушкин знаком многим россиянам по книге «Японские сказки», изданной в 1990-х годах. Жутковатые и ироничные образы, лица актеров театра Кабуки и странные маски, животные, знакомые и в то же время демонические, пузырящиеся, неспокойные, будто бурлящие камни и облака… Однако в сферу книжной иллюстрации он, один из самых дорогих художников России, попал практически случайно — и давно вышел за ее пределы.

Кирилл Чёлушкин

Чёлушкин, пожалуй, один из самых известных российских иллюстраторов. Он родился в Москве в 1968 году. Чёлушкин получил архитектурное образование, окончил МАРХИ — Московский архитектурный институт. Как ни странно, в числе своих вдохновителей знаменитый иллюстратор называет множество современных архитекторов — отца хай-тека Питера Кука, Фрая Отто с его бионическими экспериментами и мембранными стенами, покрытыми плесенью… МАРХИ привлек его системным подходом к изучению культуры и искусства — и отсутствием идеологического давления. Там существовала и студенческая взаимоподдержка, и возможность участвовать в выставках, и множество вариантов «вхождения» в профессию…

Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin)

Он начал заниматься иллюстрацией еще в годы учебы в МАРХИ, на первых курсах — ради интереса. Когда вышла первая книга «Японских сказок», он имел не такое уж глубокое представление о культуре Японии и опирался на традиционное китайское, а не японское, искусство. Иллюстрации ко второму изданию, появившемуся спустя шесть лет, были гораздо более проработанными — художник к тому времени с головой погрузился в изучение костюма, оружия, быта японцев. «Японские сказки» с иллюстрациями Челушкина были выдвинуты на Biennial of Illustration Bratislava — крупнейший в мире и самый авторитетный форум в области иллюстрации. Эта работа попала на все значимые выставки и форумы, завоевала великое множество наград и принесла Чёлушкину контракты с зарубежными издательствами — что удивило самого художника.

Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin)

К середине нулевых Чёлушкин, по его словам, «прошел все типы отношений» с издательствами по всему миру — и ощутил, что работа в качестве иллюстратора начинает его истощать. Он разорвал отношения со всеми издательствами, с которыми сотрудничал — мирно и вежливо, но ощущая, что захлопывает за собой дверь. Однако довольно скоро он пришел к мысли создать собственное издательство — так появились Chelushkin Handcraft Books. Чёлушкин видел, что отечественное книгоиздание находится в тупике — и организация собственного предприятия стала для него и бунтом против сложившейся ситуации, и дерзким экспериментом, и развлечением. Издательство декларирует, что современные печатные технологии позволяют производить продукт, выдающийся по своим качествам — и нельзя этим не воспользоваться. Продукция издательства действительно оказалась высококачественной и эстетичной, хотя реализовать удалось не все проекты. Челушкин мечтает выпустить серию литературы ужасов — и у него в запасе еще десяток идей.

Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin)

Чёлушкин, помимо иллюстрации, работал с Гарри Бардиным над созданием мультфильма «Гадкий утенок» в качестве художника-постановщика, а еще — нашел свое место и в области современного искусства.

Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 122
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 123
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 124
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 125
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 126
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 127
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 128
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 129
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 130
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 131
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 132
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 133
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 134
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 135
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 136
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 137
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 138
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 139
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 140
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 141
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 142
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 143
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 144
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 145
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 146
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 147
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 148
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 149
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 150
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 151
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 152
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 153
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 154
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 155
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 156
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 157
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 158
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 159
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 160
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 161
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 162
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 163
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 164
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 165
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 166
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 167
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 168
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 169
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 170
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 171
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 172
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 173
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 174
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 175
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 176
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 177
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 178
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 179
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 180
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 181
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 182
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 183
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 184
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 185
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 186
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 187
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 188
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 189
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 190
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 191
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 192
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 193
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 194
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 195
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 196
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 197
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 198
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 199
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 200
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 201
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 202
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 203
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 204
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 205
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 206
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 207
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 208
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 209
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 210
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 211
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 212
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 213
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 214
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 215
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 216
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 217
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 218
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 219
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 220
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 221
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 222
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 223
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 224
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 225
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 226
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 227
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 228
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 229
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 230
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 231
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 232
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 233
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 234
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 235
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 236
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 237
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 238
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 239
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 240
Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin) Часть 2 241

Количество работ: 141

 
Для удобного просмотра вы можете использовать стрелки на клавиатуре ←влево и вправо→. Чтобы перейти
в полноэкранный режим нажмите на иконку в правом верхнем углу изображения.

В 2004 году в Москве он представил скандальные живописные работы с изображением откровенных сцен и архитектурных сооружений — так художник выразил свое отношение к появлению в России цензуры. Также он создал серию из семи широкомасштабных графических панно под общим названием «Адаптация», где исследует тему символического взаимодействия города и человека.

Важный источник вдохновения для художника — это кинематограф. Неореалисты, режиссеры «новой волны», Андрей Тарковский, Владимир Кобрин, Алексей Герман… Чёлушкин и сам мечтает снять собственное кино, но на сегодняшний день пробовал себя в области видеоарта, мэппинга, создавая пенопластовые скульптуры с проецируемым на них видеоизображением. Чёлушкин в своих интервью часто говорит, что язык живописи себя исчерпал.

Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin)

Невозможность превзойти мастеров прошлого — веская причина, чтобы не заниматься чем-то привычным, а искать собственный, принципиально новый путь. Быть современным художником — значит, создавать нечто, что еще не стало»классическим искусством», нечто, к чему зритель еще не готов. Пенопластовые скульптуры, оживленные видеоартом, разошлись по галареям зарубежных коллекционеров. Такова судьба многих работ Чёлушкина — он с 1990-х годов активно выставляется за границей, в Азии и Европе, знаком со всеми известными французскими галеристами, снискал успех у американской публики.

Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin)

Он работал и с американскими издательствами, создавая иллюстрации к известным произведениям классиков американской литературы. В России же издано не так уж много книг с его иллюстрациями — два сборника японских сказок и две книги Толкиена (их выхода пришлось ждать целых двенадцать лет!). Как предприниматель, Челушкин выпустил еще несколько книг. Они написаны и проиллюстрированы им самим — и повествуют о фантасмагорических приключениях девочки Алисы, значительно отличающейся от кэрролловской, но погруженной в ту же безумную, алогичную атмосферу.

Кирилл Чёлушкин (Kirill Chelushkin)

Художника еще со студенческих лет привлекают новые технологии, он внимательно следит за развитием сферы проектирования виртуальной реальности и мечтает о создании жидкого экрана. Впрочем, в собственном творчестве использует вполне консервативные методы — по его словам, «простой, как мычание, язык рисунка». Холст, краски, ножи и наждачная бумага для создания выразительной текстуры — основной инструментарий иллюстратора, никакой компьютерной графики, цветных точек растра и стилуса вместо кисти. Холст становится основой для грядущего произведения потому, что бумага и картон не выдерживают экспериментов художника. Сочетание сложных текстур и виртуозное владение линией, острая характерность персонажей, совмещение образом, диспропорциональность на грани гротеска, наслоение образов, неожиданные детали, сюрреализм и сложный, стертый колорит — все это Чёлушкин-иллюстратор.

Текст: Софья Егорова.

Официальный сайт Кирилла Чёлушкина

2+